Encontrando Tu Voz Femenina: Traducción

En este foro todas las transexuales pueden exponer preguntas y dudas para que otras personas intenten aconsejar dandoles respuestas

Encontrando Tu Voz Femenina: Traducción

Notapor Suvid » Vie, 05 Sep 2008, 20:10

Hola.
Quizá alguna haya visto algún post en éste foro sobre hacer un grupo de traducción para traducir el panfleto de ejercicios de voz, cuyo original fué hecho en inglés por Calpernia Addams y Andrea James.

Bueno... desgraciadamente no se ha formado ningún grupo decente al final... asique he terminado toda la traducción por mi cuenta.

En realidad, pensé que terminaría a principios de agosto, pero claro no era sólo ponerse a traducir, tambien habia que mirar en diccionarios, asegurarse de que X expresión inglesa no suene a memez al traducirla, ordenar los párrafos, hacer la sangría y los tipos de letra, leerlo un par de veces para revisar faltas de ortografía, editar las imágenes y que quedasen lo menos feas posible, hacerlo sólo cuando no estuviese mi madre delante... y la pereza, capaz de vencer a cualquiera xD

Si no llega a ser por un amigo excelente, Yukito, quien tradujo las páginas de glosarios, preguntas frecuentes y los consejos para cuidar la voz (pags 1-10 y 35) y que además convirtió el documento a Word para separar las páginas y párrafos y que quede lo más presentable posible, (y corregir las 82659 faltas ortográficas que me salté) ésto habría tardado todavía más.
Al pobre Yuki casi le dieron ganas de tirarse de un puente al ver tantas faltas de ortografía u.u

La traducción fué terminada a principios de septiembre, y la envié a deepstealth... pero aún no me contestan... por eso, lo subo aquí de forma clandestina... espero que no me demanden por ello X_x
EDIT-6-10-2008
Ésta vez, en lugar de subir la versión cutre en wordpad, subo la versión buena, en microsoft word, con las faltas ortográficas correjidas, las imágenes bien puestas, ¡Incluso con índice y todo!
Además, lo pondré en Post-It, para que el post no envejezca y vaya bajando, y así todo el mundo lo vea.

Lo podreis descargar desde éste enlace:
http://www.sendspace.com/file/g98kvx
La descarga estará disponible mientras siga activa, es decir, si en 30 días nadie lo descarga, se borrará.
Para descargarlo sólo teneis que dar donde pone Encontrando tu voz femenina (Word Style).rar

Si teneis alguna duda, podeis preguntarlo aquí, y yo responderé lo mejor que sepa.

Lo más importante es saber sobre las voces apretada, exhalada, y la nota correcta, aquí pondré algunas cosas, las cuales os enterareis mejor de lo que quieren decir una vez hayais leido el libro:

La voz apretada está traducido de "pinched voice". Pinched, en éste caso, es una palabra con doble sentido, que significa apretada y aguda a la vez. Tiene su lógica, ya que la voz apretada es una voz con sonido agudo, que se consigue aprentando la garganta. Al oirla parece una voz nasal... pero no es nasal, es de la garganta. Si se exagera mucho, sonará como el zumbido de un insecto.

La voz exhalada es una voz en la que echas aliento que puedas sentir en la mano.
Es como si susurrases a alguien al oido, solo que en voz alta y con tono.

En algunos ejercicios, se indica que se intente hacer en nota C.
Las notas musicales del folleto están escritas por notación americana, en la cual C es DO, D es RE...G es SOL, A es LA y B es SI.
No os preocupeis por ello, lo único que hay que saber es que C = DO
Después del ejercicio 15, se hablará sobre el tono. Allí hay un enlace a un teclado online, una página llamada ossmann.
La tecla DO que está en el medio, es la C a la que se refieren los ejercicios que dicen que se intente hacer en nota C.

Otra cosa.
Al principio del libro, en el apartado "MECÁNICA AUDITIVA Y ANATOMÍA VOCAL" (lo cual se corrije con "Bucal" en la versión buena) aparece el tono denominado de dos formas diferentes.
Uno de los significados de tono es "sonido cuyas vibraciones de onda son regulares"
Ese significado sólo se usa en un par de frases.

El que se usará durante lo que queda de folleto, es el tono como frecuencia de la vibración. Cuanto mas alta sea la nota musical, mas ciclos por segundo son. Ese significado se utilizará en lo que queda del folleto, a partir de ésta frase:
El tono como frecuencia de la vibración. Se mide en ciclos por segundo. A más ciclos por segundo, mayor tono. En general, las voces de las mujeres tienen mayor tono que las de los hombres-- suena más alto.


Lo digo para que no os lieis con el significado, y sepais que cuando el folleto habla de tono, habla de la vibración segun notas músicales más altas o más bajas. La única excepción es esta parte:
Mi mamá solía decir "¡No uses ese tono de voz conmigo!" Constantemente cambiamos el tono de nuestra voz, y es tan facil que nisiquiera lo pensamos. Todo lo que voy a enseñar es como cambiar tu tono de voz para ser más femenino. Una vez entiendas cómo y practiques correctamente, se vuelve tan facil como cualquier otra forma de cambiar el tono de tu voz.

La característica principal de una voz, tanto hablando como cantando, es su tono. Asique, vamos a empezar por ahí.

El sonido viaja a través del aire en ondas. Un tono es simplemente un sonido cuyas vibraciones de onda son regulares. Tres clases de vibraciones afectan al tono.

No se si ésto último habrá quedado claro o no, pero lo expliqué lo mejor que pude.

Y termino el post volviendo a decir que si teneis alguna duda no dudeis en escribirla aquí, intentaré responderla como mejor sepa.
Última edición por Suvid el Lun, 06 Oct 2008, 20:38, editado 6 veces en total
Avatar de Usuario
Suvid
forero/a animoso/a
forero/a animoso/a
 
Mensajes: 224
Registrado: Jue, 10 May 2007, 15:57
Ubicación: Eh... no se ó_ò

Re: Finding Your Female Voice: Traducción

Notapor Bladimir » Dom, 07 Sep 2008, 03:26

pues me hice un lio para descargarlo y no pude, explicame por fa cómo lo hago?
Avatar de Usuario
Bladimir
forero/a Junior
forero/a Junior
 
Mensajes: 79
Registrado: Sab, 16 Ago 2008, 05:12
Ubicación: Perú Jauja

Re: Finding Your Female Voice: Traducción

Notapor 7 de 9 » Dom, 07 Sep 2008, 12:44

Hola Suvid! :D
Muchas gracias por el esfuerzo tan grande en traducir este valiosisimo material!
Nos haces un favor inmenso! Gracias,de verdad.
Yo ya me lo he bajado.

Bladimir:
Si no te aclaras escribeme a mi direccion de correo (esta en mi perfil ) y con mucho gusto te lo envio.
:smt058
Besitos de vuestra amiga Raquel !
:smt039
Soy una mujer y a veces me equivoco,por que me fio de mi corazón...
Soy una mujer y por amor soy capaz de todo...
Avatar de Usuario
7 de 9
forero/a serio/a
forero/a serio/a
 
Mensajes: 561
Registrado: Jue, 08 May 2008, 17:25
Ubicación: España

Re: Finding Your Female Voice: Traducción

Notapor Suvid » Dom, 07 Sep 2008, 13:31

pues me hice un lio para descargarlo y no pude, explicame por fa cómo lo hago?


Es facil.
Primero, al darle al enlace:
Lo podreis descargar desde éste enlace:
http://www.gigasize.com/get.php?d=gtod2tglylb
Aprovechad a descargarlo cuanto antes, pues solo dura 20 días hospedado en la página.

irás a una página donde al lado de un botón azul hay 3 letras.
Debes escribirlas correctamente en el cuadratito blanco (es para que la página esté segura de que no vengan programas automatizados a descargar cosas, sólo personas reales) y una vez hayas escrito las letras, te llevará a una página.
Al lado de un botón en que pone "Descarga Premium" (una descarga con muchas ventajas y rapidísima, pero de pago) verás que pone que esperes unos 60 segundos si quieres descargarlo de forma gratuita. Esperas un minuto y el cronómetro se transformará en el botón "Descargar"
Le das y ale, el explorador comenzará a descargarlo.
Avatar de Usuario
Suvid
forero/a animoso/a
forero/a animoso/a
 
Mensajes: 224
Registrado: Jue, 10 May 2007, 15:57
Ubicación: Eh... no se ó_ò

Re: Finding Your Female Voice: Traducción

Notapor Isabel20 » Lun, 08 Sep 2008, 18:09

Hola Suvid:

Muchísimas gracias por tu valiosa aportación. Yo lo he descargado, pero me sale el reproductor de Windows, y me sale una pestaña que me indica que el reproductor no puede leer la extensión en la que está el fichero, debe ser porque es .rar. La verdad es que soy un poquitín ignorante en esto de internet, pero ¿pódrías decirme como puedo hacer para leerlo?

Gracias de antemano.
Avatar de Usuario
Isabel20
forero/a serio/a
forero/a serio/a
 
Mensajes: 539
Registrado: Mié, 05 May 2004, 05:50
Ubicación: Spain

Re: Finding Your Female Voice: Traducción

Notapor Suvid » Lun, 08 Sep 2008, 19:47

Hola Suvid:

Muchísimas gracias por tu valiosa aportación. Yo lo he descargado, pero me sale el reproductor de Windows, y me sale una pestaña que me indica que el reproductor no puede leer la extensión en la que está el fichero, debe ser porque es .rar. La verdad es que soy un poquitín ignorante en esto de internet, pero ¿pódrías decirme como puedo hacer para leerlo?

Gracias de antemano.


Descárgate el winrar, con que busques "winrar" en google ya te sale.

Aviso, los ejercicios agotan, de verdad.
Yo estuve haciendolos por un par de semanas, a partir de que me compraron mi fantástico movil (lo adoro *-*) y pude grabar mi voz en él.
Acababa por los suelos... esque mi cama está siempre llena de libros y papeles, descansar allí es un esfuerzo xD
Esque entre la voz apretada, que te acaba doliendo la garganta si practicas más de una hora, y la voz exhalada, con la que te tiras una hora soltando el aire mientras hablas... a los primeros días te mueres, pero una vez te acostumbras ya no te afecta tanto, asique no dejen de practicar por eso, ¿eh? Aunque me agoten siempre tengo ganas de empezarlos, cada día es un paso adelante =D

Ahora llevo 2 meses sin practicar, porque mi hermano dejó el trabajo y se quedaba todo el día en casa...pero parece que va a hacer bachiller nocturno, asique puedo volver a comenzarlos.
Avatar de Usuario
Suvid
forero/a animoso/a
forero/a animoso/a
 
Mensajes: 224
Registrado: Jue, 10 May 2007, 15:57
Ubicación: Eh... no se ó_ò

Re: Finding Your Female Voice: Traducción

Notapor Layavril » Mar, 09 Sep 2008, 20:46

Suvid no te imaginas el valor tan inmenso que tiene este esfuerzo que has hecho. Gracias de corazón y que Dios de lo pague. Un beso amiga.
Avatar de Usuario
Layavril
forero/a prometedor/a
forero/a prometedor/a
 
Mensajes: 155
Registrado: Vie, 16 May 2008, 22:51

Re: Finding Your Female Voice: Traducción

Notapor Isabel20 » Mié, 10 Sep 2008, 07:20

Muchísimas gracias Suvid, estoy deseando empezar.

Besos.
Avatar de Usuario
Isabel20
forero/a serio/a
forero/a serio/a
 
Mensajes: 539
Registrado: Mié, 05 May 2004, 05:50
Ubicación: Spain

Re: Finding Your Female Voice: Traducción

Notapor Lupe-soy » Mié, 10 Sep 2008, 11:49

Gracias suvid, no sabes cuanto lo agradezco! y lo importante que es para todas todo ese trabajo en serio gracias, ahora el siguiente paso es el "curso aleman de canto xD" pero ese se descarga por la mula :P y alguien ya lo tradujo jajaja este es mucho mejor pues es para mujeres transexuales y no solo de canto ^____^

lo del gigasize es que una vez pasan los segundos y pone que descargues le ads y te aparece una ventana para registrarte en una cuenta premium pero ya está descargandose si lo ves en tu carpeta de descargas o en las descargas de tu navegador es menos de 1mg de archivo así que no se tarda ni un minuto en descargarlo, lo he mirado por encima y tengo ganas de trabajar en mi voz para no tener que hablar flojito para que salga mas suave.

en fin gracias gracias y mil veces gracias y seguro que entrenando un poco la voz muchas pasamos mejor, pues aveces la voz hace que se dude mas que la propia apariencia pese a que hay mujeres bio que tienen la voz peor que la mas grave o ronca de las trans..
así que a practicar ^______^


petonets ^____^

vicky estudiante :P
Lupe-soy
Doctor/a
Doctor/a
 
Mensajes: 1392
Registrado: Dom, 13 Ago 2006, 23:13

Re: Finding Your Female Voice: Traducción

Notapor angelitas » Mié, 10 Sep 2008, 12:30

HOLA!!! :D MUCHAS, MUCHISIMAS GRACIAS SUVID. Yo empece a traducirlo por mi cuenta y solo llevaba unas 7 o 8 paginas mas o menos pero habia alguna que otra frase sin traducir, alguna otra que no se entendia bien,....
Empezare a practicar cuanto antes. Muchas muchas gracias. Si no llega a ser x ti no termino de traducirlo ni para el año k viene jejeje.

Xaooo besos
angelitas
Rompiendo el hielo
Rompiendo el hielo
 
Mensajes: 7
Registrado: Vie, 02 May 2008, 19:10

Re: Finding Your Female Voice: Traducción

Notapor Bella_90 » Mié, 10 Sep 2008, 12:55

Muchas gracias Suvid!!!!!!!!! Gracias x el esfuerzo que has exo por todas nosotras, de veras. Voy a empezar ya mismo a practicar :-D. Muchas gracias en serio.

Por cierto Veronice, que eso del curso aleman de canto??? Yo lo kiero :roll: jejeje.

Bueno gracias por todo Suvid, muchos besos.
Bella_90
Rompiendo el hielo
Rompiendo el hielo
 
Mensajes: 2
Registrado: Vie, 27 Jun 2008, 17:18

Re: Finding Your Female Voice: Traducción

Notapor Suvid » Dom, 14 Sep 2008, 18:27

Me alegro de que os guste n_n

Si notais algún progreso, decídlo, me alegrará saber que ha valido la pena el trabajo.
Tambien, si veis algo en la traducción que suene incoherente o no se entienda, ponedmelo aquí ¿ok?

De paso subo el post para que lo vea mas gente y puedan descargar el librillo =P
Avatar de Usuario
Suvid
forero/a animoso/a
forero/a animoso/a
 
Mensajes: 224
Registrado: Jue, 10 May 2007, 15:57
Ubicación: Eh... no se ó_ò

Re: Finding Your Female Voice: Traducción

Notapor yoli_z » Dom, 14 Sep 2008, 19:57

Gracias Suvid por este estupendo trabajo. Hoy me descargue la traducción que as hecho, espero poderlo leer en breves y poder y haciendo uso de el.
Avatar de Usuario
yoli_z
Doctor/a
Doctor/a
 
Mensajes: 1562
Registrado: Sab, 29 Abr 2006, 11:51
Ubicación: Zaragoza

Re: Finding Your Female Voice: Traducción

Notapor carolina1989 » Dom, 14 Sep 2008, 21:43

Muchas gracias Suvid, eres un cielo.
carolina1989
forero/a animoso/a
forero/a animoso/a
 
Mensajes: 263
Registrado: Mar, 15 Abr 2008, 17:50

Re: Finding Your Female Voice: Traducción

Notapor Suvid » Lun, 06 Oct 2008, 20:31

Actualizado:
He subido la versión buena, sin faltas ortográficas ni nada a un gestor de archivos más simple, en mi primer post (que acabo de editar) veréis las instrucciones.

Los ejercicios no me van nada mal, hace unas semanas llamaron de una compañía telefónica, preguntando por "la Sra. López Pozo" (mi mami) y tras decir que no, me preguntaron si era su madre (tengo 18 años y ya soy la madre de mi madre... pero bueno, algo es algo, mejor que la voz de chico...) y otro día, también llamaron y me llamaron "señora"

Pero hace unos días, un amigo de mi madre, preguntó por ella, le dije que no estaba, ¡y me preguntó si era su hija!
Aunque eso fué más bien suerte, ya que el tono femenino me sale de forma espontánea, y otras veces (casi siempre) me sale voz de tener unos 14 años, y otras (cada vez menos) me sale la voz de chico, pero esas últimas me salen tán sin previo aviso, pensando que me va a salir una voz "normal" (osea, mi voz de 14 años) y sale voz de ser un chico de 18, que me da un sobresalto O_o
En fin, en cuanto avanze un poco más, aprenderé a que el tono femenino me salga a todas horas... excepto cuando hable con mi madre, porque se burla constantemente de mi vocecita ._. y a veces se mosquea y me dice "¡Pon voz de hombre!"... a ella mejor la voz acostumbrando poco a poco xD
Avatar de Usuario
Suvid
forero/a animoso/a
forero/a animoso/a
 
Mensajes: 224
Registrado: Jue, 10 May 2007, 15:57
Ubicación: Eh... no se ó_ò

Siguiente

Volver a Las inquietudes que a todas nos atañen

¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 3 invitados

 
 
 
Free counter and web stats